FOREO FAQ™ 401 Pełna Instrukcja Obsługi

FAQ™ 401

FAQ™ 401

URZĄDZENIE MODELUJĄCE DO TWARZY I SZYI Z LED I PODWÓJNYM MIKROPRĄDEM

Pierwsze kroki

Gratulujemy wykonania pierwszego kroku w nową erę pielęgnacji skóry z urządzeniem FAQ™ 401. Przed rozpoczęciem korzystania ze wszystkich zalet profesjonalnej technologii w domowym zaciszu poświęć kilka chwil na dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.

PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI i używać tego produktu wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji.

OSTRZEŻENIE! NIE WOLNO W ŻADEN SPOSÓB MODYFIKOWAĆ TEGO URZĄDZENIA.

Omówienie urządzenia FAQ™ 401

Tak jak ćwiczenia rzeźbią i modelują ciało, mikroprąd modeluje twarz dla młodszej, uniesionej cery o wyraźniejszym konturze. Następnie światło LED koncentruje się na zmarszczkach i innych problemach skóry. Dla widocznych rezultatów już w kilka minut dziennie.

Poznaj urządzenie FAQ™ 401

Omówienie urządzenia FAQ™ 401
1. 4 METALOWE PÓŁKULE

Dostarczają mikroprąd bezpośrednio do skóry i znajdujących się pod nimi mięśni dla efektu liftingu u zarysowanego konturu.

2. MASAŻ T-SONIC™

Relaksuje punkty napięcia mięśni twarzy i ulepsza drenaż limfatyczny, aby zapobiegać zmarszczkom, zwiększać promienność i zmniejszać opuchliznę.

3. PRZYCISKI PLUS I MINUS

Dostosuj poziom intensywności mikroprądu idealnie do potrzeb skóry.

4. INTELIGENTNY SZWAJCARSKI DESIGN

Lekki i delikatnie zaokrąglony, aby dopasowywać się do twarzy i dłoni, z instrukcjami wideo dotyczącymi zabiegów w aplikacji FAQ™ Swiss.

5. TERAPIA CZERWONYM I NIEBIESKIM ŚWIATŁEM

Zwiększa produkcję kolagenu, aby zmniejszyć oznaki starzenia i poprawić teksturę.

6. UNIWERSALNY PRZYCISK

Włącza i wyłącza urządzenie oraz przełącza je w tryb parowania Bluetooth w celu połączenia z aplikacją.

7. LAMPKI KONTROLNE INTENSYWNOŚCI

Zapalają się, aby wskazać intensywność mikroprądu. Migają, aby wskazać, kiedy urządzenie jest w trybie parowania Bluetooth, sterowania inteligentnego lub wymaga naładowania.

8. PORT ŁADOWANIA

Do 240 minut użytkowania na jednym ładowaniu dołączonym kablem ładującym USB. W 100% wodoodporna obudowa.

Rodzaje mikroprądu

 

FAQ™ 401 oferuje 3 rodzaje mikroprądu. Każdy zapewnia unikalne korzyści:

Tapping Microcurrent™

Tapping Microcurrent™

 

Prąd o szybkich i krótkich falach przechodzi przez wierzchnie warstwy skóry i mięśnie, aby ją rozjaśniać i odżywiać.

Lifting Microcurrent™

Lifting Microcurrent™

 

Przesyła naprzemiennie prąd o częstotliwości od niskiej do wysokiej, delikatnie poddając mięśnie pośrednie naturalnemu liftingowi dla wyglądu o lepszym konturze.

Advanced Microcurrent™

Advanced Microcurrent™

 

Stały prąd stymuluje mięśnie, aby je wzmocnić w każdej warstwie, ujędrniając znajdującą się powyżej skórę.

Odblokuj urządzenie

Odblokuj urządzenie

Przed użyciem urządzenia należy je najpierw odblokować. Możesz zrobić to automatycznie, rejestrując za pierwszym razem urządzenie w aplikacji FAQ™ Swiss. Wykonaj poniższe czynności:

  1. Pobierz aplikację FAQ Swiss na telefon komórkowy, skanując kod QR.
  2. Zaloguj się lub zarejestruj nowe konto.
  3. Dodaj urządzenie (u góry ekranu).
  4. Wybierz gamę urządzeń.
  5. Wykonaj instrukcje wyświetlone w aplikacji i wypełnij informacje dotyczące zakupu.

 

Urządzenie będzie już gotowe do użytku!

Jak stosować urządzenie FAQ™ 401

JAK STOSOWAĆ

1. NAŁÓŻ BAZĘ PRZEWODZĄCĄ
1. NAŁÓŻ BAZĘ PRZEWODZĄCĄ

Upewnij się, że skóra oraz urządzenie FAQ są całkowicie czyste i suche. Następnie nałóż FAQ™ bazę P1 Manuka Honey równomiernie na wszystkie obszary twarzy/szyi, które chcesz poddać zabiegowi, pozostawiając cienką warstwę na powierzchni skóry.

2. WYBIERZ PREFERENCJE
2. WYBIERZ PREFERENCJE

Naciśnij uniwersalny przycisk, aby włączyć urządzenie FAQ™ 401. Wyreguluj intensywność, naciskając przyciski + i -. Więcej ustawień jest dostępnych w aplikacji FAQ™ Swiss.

3. UJĘDRNIAJ, MODELUJ I TWÓRZ KONTUR
3. UJĘDRNIAJ, MODELUJ I TWÓRZ KONTUR

Lekko dociśnij wszystkie cztery metalowe półkule do skóry i powoli przesuwaj urządzenie w górę i na zewnątrz, po kościach policzkowych i czole, wokół ust oraz po linii szczęki i szyi, zgodnie z potrzebami. Dla szczegółowych wskazówek początkujący mogą skorzystać z jednego z naszych zabiegów prowadzonych przez SI w aplikacji.

 

WAŻNE INFORMACJE:

  • Urządzenia mikroprądowe, takie jak FAQ™ 401, muszą być używane z bazą przewodzącą. Dla optymalnych rezultatów zalecamy użycie FAQ™ bazy P1 Manuka Honey — z formułą zawierającą 17 regenerujących aminokwasów, opracowaną specjalnie z myślą o używaniu z urządzeniami mikroprądowymi do twarzy FAQ.
  • Zostaw cienką warstwę FAQ™ bazę P1 Manuka Honey na skórze, aby urządzenie mogło się swobodnie przesuwać. Jeśli wykonujesz zabieg w kilku obszarach, nałóż bazę w każdym z nich przed użyciem na nim urządzenia.
  • Nigdy nie używaj urządzeń mikroprądowych, takich jak FAQ™ 401, na kręgosłupie ani w obrębie kości oczodołu.
  • Dla optymalnych wyników upewnij się, że podczas zabiegu wszystkie 4 metalowe półkule stykają się ze skórą. W przypadku mniejszych obszarów twarzy, gdzie nie jest to możliwe, upewnij się, że zawsze co najmniej 2 metalowe półkule dotykają skóry.
  • Zawsze przesuwaj urządzenie w górę i w dół, od środka twarzy w kierunku linii włosów.
  • Zalecane użytkowanie: Raz na okres 24 godzin. Przez pierwsze 60 dni zalecamy co najmniej 5 razy na tydzień. Po 60 dniach lub od momentu uzyskania oczekiwanych rezultatów można stosować 2–3 razy w tygodniu dla ich utrzymania.

 

CZYSZCZENIE URZĄDZENIA FAQ™ 401™ 401

Zawsze dokładnie wyczyść urządzenie FAQ™ 401 po użyciu. Umyj metalowe półkule i silikonową powierzchnię wodą z mydłem, a następnie spłucz ciepłą wodą. Osusz bezpyłową, gładką ściereczką lub ręcznikiem. Dla optymalnych efektów zalecamy spryskać raz w tygodniu urządzenie sprayem do czyszczenia silikonu FAQ i spłukać ciepłą wodą.

UWAGA! Nigdy nie używaj środków czyszczących zawierających alkohol, benzynę lub aceton, ponieważ mogą podrażnić skórę i uszkodzić silikon.

Bezpieczeństwo i rozwiązywanie problemów

OSTRZEŻENIA 

DLA OPTYMALNEGO BEZPIECZEŃSTWA:

 

  • Używanie urządzenia FAQ™ 401 powinno być komfortowe. Jeśli doświadczysz dyskomfortu lub podrażnienia, natychmiast przerwij używanie urządzenia i skonsultuj się z lekarzem.
  • Nie używaj go na obszarze klatki piersiowej, oczu (mięsień okrężny oczodołu), środkowej części (kość) szyi ani obszarze krocza/genitaliów.
  • Nie używaj na zaczerwienionej skórze, wystających znamionach, głównych arteriach (np. stenty szyjne), powiększonych naczynkach, metalowych implantach, stanach zapalnych lub obszarach pozbawionych czucia.
  • Nie używaj urządzenia do leczenia trądziku różowatego, znamion, wyprysków, otwartych ran, zmian nowotworowych i innych zmian skórnych.
  • Nie używaj go w przypadku dolegliwości, takich jak epilepsja, choroba krwotoczna, rak, guzy lub zaburzenia percepcji.
  • Nie używaj po zabiegu laserowym, peelingu chemicznym lub innym zabiegu naruszającym lub uszkadzającym skórę.
  • Nie używaj po operacji kosmetycznej twarzy.
  • Nie używaj, jeśli masz jakiekolwiek wszczepione urządzenie medyczne, inny sprzęt medyczny lub środki wspomagające ciało.
  • Elektroniczne wyposażenie monitorujące, takie jak monitory i alarmy EKG, mogą nie działać prawidłowo, gdy urządzenie jest używane.
  • Urządzenia FAQ™ 401 nie należy używać na dzieciach, w ich pobliżu ani dopuszczać do jego użycia przez dzieci lub osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub umysłowych. Należy zachować szczególną ostrożność, gdy urządzenie jest używane, czyszczone lub przechowywane w pobliżu dzieci lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub umysłowych.
  • Długoterminowe efekty stosowania mikroprądu nie są znane.
  • Nie potwierdzono bezpieczeństwa używania urządzenia podczas ciąży. Jeśli jesteś w ciąży, przed użyciem urządzenia skonsultuj się z lekarzem.
  • Jeśli masz poważną chorobę skóry lub jakiekolwiek obawy medyczne, przed skorzystaniem z urządzenia skonsultuj się z lekarzem.
  • Jeśli podejrzewasz lub masz zdiagnozowaną chorobę serca, postępuj zgodnie ze środkami ostrożności zalecanymi przez lekarza.
  • Zachowaj szczególną ostrożność podczas modelowania okolic oczu i nie dopuszczaj do kontaktu urządzenia z powiekami ani gałkami ocznymi.
  • Podczas korzystania z urządzenia możesz odczuwać efekt migających świateł w związku z pobudzeniem nerwu wzrokowego. Skonsultuj się z lekarzem, jeśli będzie miało to miejsce poza czasem używania urządzenia.
  • Podczas używania urządzenia możesz odczuwać lekkie łaskotanie, co jest naturalne i nie jest powodem do obaw. Odczucie to można zmniejszyć lub wyeliminować przez zmniejszenie poziomu intensywności.
  • Biorąc pod uwagę skuteczność rutyn modelujących FAQ, zalecamy nie używać funkcji mikroprądu urządzenia FAQ 401 dłużej niż przez 3 minuty naraz, na obszar.
  • Ze względów higienicznych odradzamy udostępnianie urządzenia FAQ™ 401 innym osobom.
  • Nie używaj urządzenia podczas prowadzenia pojazdu lub obsługi ciężkich maszyn.
  • Nie używaj urządzenia, gdy jest podłączone do zasilania.
  • Nie wolno wkładać przedmiotów w otwory urządzenia.
  • Nie należy używać urządzenia, jeśli się przegrzewa albo w przypadku podejrzenia jego nieprawidłowego działania.
  • Nie pozostawiaj urządzenia FAQ™ 401 na bezpośrednim świetle słonecznym i nie poddawaj go działaniu wysokich temperatur ani wrzącej wody.
  • Przed włączeniem funkcji mikroprądu urządzenie FAQ™ 401 powinno być całkowicie suche. Nie używaj urządzenia, jeśli zostało zanurzone pod wodą ani mokrymi rękoma.
  • Urządzenia należy używać tylko z zasilaczem SELV.
  • Do ładowania urządzenia zalecane jest używanie źródeł zasilania zgodnych ze standardem IEC60950.
     
  • Przed rozpoczęciem ładowania upewnij się, że wtyczka i gniazdo elektryczne są suche. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, zwarcia lub pożaru.
  • Nie używaj urządzenia podczas ładowania. Nie używaj urządzenia, jeśli urządzenie lub ładowarka wydają się nie działać prawidłowo lub być uszkodzone. Używaj tylko kabla ładującego USB dostarczonego z urządzeniem.
  • Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć z niego akumulator. Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania przed wyjęciem akumulatora, który następnie powinien zostać bezpiecznie zutylizowany.
  • Urządzenie to nie ma części do serwisowania.
  • Urządzenie to jest przeznaczone do zabiegów kosmetycznych twarzy i szyi. Firma FAQ nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprawidłowego użytkowania, stosowania urządzenia na innych obszarach ciała, podłączania nieodpowiednich źródeł zasilania, stosowania zabrudzonych środków przewodzących lub półkul ani żadnego innego nieodpowiedniego zastosowania.

Używaj urządzenia tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Jeśli nie znajdziesz odpowiedzi na konkretne pytanie lub w przypadku pytań związanych z działaniem urządzenia, odwiedź stronę faqswiss.com/support

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

 

Zachowaj ostrożność w przypadku zmian w działaniu urządzenia FAQ™ 401.

Jeśli urządzenie FAQ™ 401 nie włączy się po naciśnięciu uniwersalnego przycisku:

  • Akumulator jest rozładowany. Naładuj urządzenie za pomocą kabla USB przez 1,5 godziny do jego pełnego naładowania, a następnie uruchom je ponownie, przytrzymując uniwersalny przycisk.

Jeśli urządzenia FAQ™ 401 nie można wyłączyć lub uniwersalny przycisk nie reaguje:

  • Wystąpiła tymczasowa awaria mikroprocesora. Naciśnij i przytrzymaj uniwersalny przycisk, aby ponownie uruchomić urządzenie.

Jeśli urządzenie FAQ™ 401 nie synchronizuje się z aplikacją FAQ™ Swiss:

  • Wyłącz Bluetooth, a następnie włącz go i spróbuj połączyć się ponownie.
  • Zamknij aplikację FAQ™ Swiss, a następnie otwórz ją ponownie i powtórz proces.
  • Sprawdź w sklepie aplikacji mobilnych, czy aplikacja nie wymaga aktualizacji.

Warunki gwarancji

Rejestracja gwarancji

 

Aby aktywować 2-letnią, ograniczoną gwarancję, zarejestruj się w aplikacji FAQ™ Swiss lub odwiedź stronę faqswiss.com/product-registration i zapoznaj się z dodatkowymi informacjami.

2-letnia, ograniczona gwarancja

 

FAQ™ Swiss udziela gwarancji na okres DWÓCH (2) LAT od pierwotnej daty zakupu na wady spowodowane wadliwym wykonaniem lub zużyciem materiału wynikającym z normalnego użytkowania. Gwarancja obejmuje części pracujące, które wpływają na działanie urządzenia. NIE obejmuje pogorszenia stanu kosmetycznego spowodowanego zwykłym zużyciem ani uszkodzeń spowodowanych w następstwie wypadku, niewłaściwego użycia lub zaniedbania. Jakakolwiek próba otwarcia lub rozebrania urządzenia (lub jego akcesoriów) spowoduje utratę gwarancji.

W przypadku wykrycia wady i powiadomienia FAQ™ Swiss w okresie gwarancyjnym,FAQ™ Swiss, według własnego uznania, bezpłatnie wymieni urządzenie. Roszczenia z tytułu gwarancji muszą być poparte uzasadnionymi dowodami wskazującymi na to, że data roszczenia mieści się w okresie gwarancyjnym. Aby potwierdzić gwarancję, należy zachować oryginalny dowód zakupu wraz z niniejszymi warunkami gwarancji przez cały okres gwarancji.

Aby zgłosić roszczenie gwarancyjne, należy zalogować się na swoje konto na stronie www.faqswiss.com, a następnie wybrać opcję zgłoszenia roszczenia gwarancyjnego. Koszty wysyłki nie podlegają zwrotowi. Zobowiązanie to stanowi uzupełnienie Twoich ustawowych praw jako konsumenta i nie wpływa w żaden sposób na te prawa.

Utylizacja i usuwanie akumulatora

Informacje dotyczące utylizacji

 

Utylizacja starego sprzętu elektronicznego (obowiązuje w UE i innych krajach europejskich z systemami selektywnej zbiórki odpadów).

Disposal information

Tego urządzenia nie należy traktować jak odpadów domowych, ale należy oddać je do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Dzięki poprawnej utylizacji tego urządzenia pomożesz zapobiec negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, który może mieć miejsce w przypadku nieodpowiedniej utylizacji urządzenia. Recykling materiałów pomoże także oszczędzić zasoby naturalne.

Aby uzyskać więcej informacji na temat recyklingu urządzenia, skontaktuj się z lokalnym punktem utylizacji odpadów lub punktem zakupu.

Usuwanie akumulatora

 

UWAGA! Tego procesu nie można cofnąć. Otwarcie urządzenia unieważni gwarancję. Działanie to należy wykonać, gdy urządzenie zostanie przeznaczone do utylizacji.

Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy, który należy usunąć przed utylizacją produktu i którego nie należy wyrzucać z odpadami gospodarstwa domowego. Aby to zrobić, zdejmij silikonową warstwę zewnętrzną, otwórz wewnętrzną, plastikową powłokę i wyjmij akumulator, aby zutylizować go zgodnie z lokalnymi przepisami. Dla bezpieczeństwa proces ten należy wykonać w rękawiczkach. Poniżej znajdują się szczegółowe instrukcje graficzne:

Battery removal

Specyfikacja

MATERIAŁY:

Bezpieczny dla skóry silikon, ABS, PC, chromowany odlew cynku

WYMIARY:

144 x 40 x 43 mm

WAGA:

105g

AKUMULATOR:

420mAh

UŻYTKOWANIE:

Do 240 minut używania na 1,5 godziny ładowania

GOTOWOŚĆ:

90 dni

MAKSYMALNY POZIOM HAŁASU:

<50 dB

Informacje prawne i regulacyjne

Dodatkowe informacje dotyczące przepisów prawa i regulacji można znaleźć w aplikacji. Aby je wyświetlić, wykonaj poniższe czynności:

Krok 1
Krok 1:

Otwórz aplikację FAQ™ Swiss i wybierz ikonę profilu.

Krok 2
Krok 2:

Wybierz „Informacje prawne”.

Krok 3
Krok 3

Wybierz swoje urządzenie.