FOREO BEAR™ 2 Manual Do Utilizador Completo
BEAR™ 2
DISPOSITIVO AVANÇADO DE TONIFICAÇÃO FACIAL POR MICROCORRENTES
INICIAR
Parabéns por ter descoberto os cuidados corporais mais inteligentes com BEAR™ 2. Antes de começar a usufruir de todos os benefícios da sofisticada tecnologia de cuidados da pele no conforto da sua casa, leia atentamente as instruções deste manual.
LER TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR este dispositivo e apenas para o fim a que se destina, conforme descrito neste manual.
UTILIZAÇÃO PREVISTA: BEAR™ 2 destina-se à estimulação do rosto e do pescoço e é indicado para utilização cosmética sem receita médica.
AVISO: NÃO É PERMITIDO MODIFICAR ESTE EQUIPAMENTO.
VISÃO GERAL DO BEAR™ 2
Apresentamos o primeiro dispositivo médico de microcorrentes do mundo aprovado pela FDA com Anti-Shock System™ e 4 tipos revolucionários de microcorrente. Estimule e dê firmeza aos seus músculos faciais, revitalize e suavize a sua pele, esculpa e dê contorne a sua tez com esta alternativa segura, indolor e não-invasiva ao lifting facial e ao botox.
CONHECER O BEAR™ 2
Para aplicação de microcorrente diretamente sobre a pele para resultados antienvelhecimento avançados.
Melhora a absorção dos ingredientes ativos dos seus cuidados de pele e massaja suavemente a pele para aumentar a luminosidade.
Leve e suavemente curvado para se adaptar aos contornos do rosto e da mão.
Até 300 minutos de utilização por carregamento USB completo.
Analisa a resistência da pele à eletricidade e ajusta a microcorrente para máxima segurança e conforto.
Ligar/desligar o dispositivo, alternar o nível de intensidade da microcorrente e ativar o modo de emparelhamento Bluetooth.
Pisca para indicar quando o dispositivo está em modo de emparelhamento Bluetooth e quando o dispositivo precisa de ser carregado.
Acendem-se para indicar o nível de intensidade de microcorrente do seu dispositivo.
Acesso a tratamentos orientados por vídeo e a uma gama de intensidades mais vasta.
Armazena convenientemente o seu dispositivo de cuidados com a pele em viagem.
Carregue a qualquer altura e em qualquer lugar com o cabo USB.
Protege e apresenta o seu dispositivo BEAR™ 2.
Desbloquear o dispositivo
Antes da primeira utilização, descarregue a app móvel FOREO For You para desbloquear e registar o seu dispositivo. Siga estes passos simples;
Descarregue a app FOREO For You no seu telemóvel.
Inicie sessão na sua conta ou registe uma nova conta.
Adicionar dispositivo (na parte superior do ecrã).
Selecionar a série do dispositivo.
Prima o botão universal até o seu dispositivo conectar à app.
Preencher as informações de compra.
How to use BEAR™ 2
LES TYPES DE MICROCOURANTS
BEAR™ 2 est le seul appareil à microcourant qui propose 4 types de microcourant, propres à FOREO. Chaque type a sa propre spécificité et est intégré dans les traitements guidés par vidéo sur l'application, pour de meilleurs résultats.
Un courant régulier stimule les muscles pour les renforcer, tout en resserrant la peau au-dessus.
Canalise le microcourant plus profondément dans les muscles pour les tonifier efficacement, pour une apparence ferme et sculptée.
Le courant passe de basse à haute fréquence de façon répétée, ce qui incite les muscles à se contracter naturellement, pour une apparence plus galbée.
Des ondes de courant rapides et courtes traversent les couches supérieures de la peau, pour l'éclaircir et la repulper.
Assurez-vous que votre peau et l'appareil BEAR™ sont propres et secs. Appliquez ensuite FOREO SUPERCHARGED™ Serum uniformément sur toutes les zones du visage / du cou que vous souhaitez traiter, en laissant une fine couche semblable à un masque à la surface de la peau.
Appuyez sur le bouton universel pour allumer votre appareil BEAR™. Réglez l'intensité du microcourant en appuyant rapidement sur le bouton, une fois pour chaque niveau. Accédez à des vidéos de traitement guidées et à d'autres paramètres via l'application FOREO.
Remarque: Le réglage par défaut de BEAR™ 2 est le « mode débutant » (niveaux d'intensité de microcourant 1 - 5). Si vous souhaitez accéder au « Mode Pro » (niveaux d'intensité de microcourant 6 - 10), vous pouvez le faire dans l’onglet « Réglages » de l'application. Une fois que vous avez sélectionné le « Mode Pro », les voyants d'intensité de votre appareil se réfèrent aux niveaux du Mode Pro (6 - 10).
Pressez légèrement les deux sphères métalliques sur votre peau et faites glisser lentement l'appareil vers le haut et vers l'extérieur sur vos pommettes et votre front, autour de votre bouche et sur votre mâchoire et votre cou, comme vous le souhaitez.
Safety & troubleshooting
AVERTISSEMENTS
POUR UNE SÉCURITÉ OPTIMALE :
- Tonifier avec BEAR™ 2 doit être confortable ; si vous ressentez une gêne ou une irritation, arrêtez immédiatement l'utilisation et consultez un médecin.
- Ne pas utiliser sur la poitrine, le contour des yeux (muscle circulaire dans le rebord orbitaire), la ligne médiane (os) du cou, ou les organes génitaux / la région de l'aine.
- Ne pas utiliser sur une peau rouge, les grains de beauté en relief, les artères principales (par exemple, la carotide), les capillaires dilatés, les implants métalliques, les zones infectées, ou les zones dépourvues de toute sensibilité.
- N'utilisez pas l'appareil pour traiter la rosacée, les grains de beauté, les verrues, les plaies ouvertes, les lésions cancéreuses ou toute autre affection cutanée.
- Ne pas utiliser si vous souffrez de troubles médicaux tels que l'épilepsie, une maladie hémorragique, un cancer, des tumeurs ou des troubles de la perception.
- Ne pas utiliser si vous avez subi un traitement au laser, un peeling chimique ou si vous avez toute autre forme de peau blessée ou abîmée.
- Ne pas utiliser si vous avez subi une opération de chirurgie esthétique sur le visage.
- Ne pas utiliser si vous avez un dispositif médical implanté ou tout autre instrument électronique ou implant corporel.
- Les appareils de surveillance électronique, tels que les moniteurs ECG et les alarmes ECG, peuvent ne pas fonctionner correctement si l'appareil est en cours d'utilisation.
- BEAR™ 2 ne doit pas être utilisé sur, à proximité ou par des enfants ou des personnes en situation de handicap. Une étroite surveillance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé, nettoyé ou stocké à proximité d'enfants ou de personnes en situation de handicap.
- Les effets à long terme du microcourant sont inconnus.
- La sécurité de l'utilisation du dispositif pendant la grossesse n'a pas été établie. Si vous êtes enceinte, consultez votre médecin avant d'utiliser cet appareil.
- En cas d'affection cutanée ou de problème médical, veuillez consulter un médecin avant toute utilisation.
- Si vous avez des symptômes ou qu’une maladie cardiaque vous a été diagnostiquée, suivez les recommandations de votre médecin.
- Soyez particulièrement prudent lorsque vous tonifiez la zone sous les yeux et ne mettez pas l'appareil en contact avec les paupières ou les yeux eux-mêmes.
- Vous pouvez avoir une perception de lumières clignotantes pendant l'utilisation de votre appareil, résultant de la stimulation de votre nerf optique. Si vous constatez cette situation de manière constante sans utiliser votre appareil, consultez votre médecin.
- Un léger picotement peut survenir lors de l'utilisation de l'appareil, ce qui est normal et ne doit pas vous inquiéter. Baisser l’intensité peut réduire ou éliminer cette sensation.
- Compte tenu de l'efficacité des routines toniques FOREO, nous vous recommandons de ne pas utiliser BEAR™ 2 pendant plus de 3 minutes à la fois (par zone).
- Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de ne pas partager votre BEAR™ 2 avec quelqu'un d'autre.
- Ne pas utiliser en conduisant ou en utilisant des machines lourdes.
- Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il est branché.
- Ne pas insérer d’objet dans les ouvertures de l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il surchauffe ou si vous soupçonnez un dysfonctionnement.
- Éviter de laisser votre BEAR™ 2 à la lumière directe du soleil et ne jamais l'exposer à une chaleur extrême ou à de l'eau bouillante.
- BEAR™ 2 doit être complètement sec avant d'activer la fonction microcourant. Ne pas utiliser l'appareil s'il a été immergé dans l'eau et ne pas l'utiliser avec les mains mouillées.
- Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec un adaptateur d'alimentation SELV.
- L’utilisation de fournisseurs d'électricité conformes à la norme IEC60950 est recommandée pour charger l'appareil.
- Avant de charger l'appareil, assurez-vous que la fiche et la prise sont complètement sèches. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des risques d'électrocution, de court-circuit ou d'incendie.
- Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il est en charge. Cesser d'utiliser l'appareil ou le chargeur s'ils ne fonctionnent pas correctement ou semblent endommagés de quelque manière que ce soit. Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre appareil.
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant d'être jetée. L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lors du retrait de la batterie, et vous devez jeter la batterie à un endroit prévu à cet effet.
- Ce produit ne contient aucune pièce réparable.
- Cet appareil est destiné à un usage cosmétique sur le visage et le cou. Toute conséquence dommageable résultant d'une mauvaise utilisation, application sur d'autres parties du corps, connexion à des sources de tension inappropriées, solution ou sphères conductrices sales, ou toute autre application inadéquate ne relèvent pas de la responsabilité de FOREO.
- N’utiliser cet appareil que pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question spécifique, ou si vous avez d'autres questions concernant le fonctionnement de l'appareil, veuillez consulter le site foreo.com/support
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Précautions à prendre en cas de modification des performances de BEAR™ 2.
Si BEAR™ 2 ne s’allume pas lorsqu'on appuie sur le bouton universel :
- La batterie est vide. Rechargez votre appareil à l'aide du câble de charge USB pendant une heure et demie jusqu'à ce qu'il soit complètement chargé, puis redémarrez votre appareil en maintenant le bouton universel enfoncé.
Si le BEAR™ 2 ne s’éteint pas et/ou si le bouton universel ne répond pas :
- Le microprocesseur présente un dysfonctionnement temporaire. Appuyez sur le bouton universel et maintenez-le enfoncé pour redémarrer l'appareil.
Si le BEAR™ 2 ne se synchronise pas avec l'application FOREO For You :
- Désactivez votre Bluetooth, puis réactivez-le pour essayer de vous reconnecter.
- Fermez l'application FOREO For You et rouvrez-la pour recommencer le processus.
- Vérifiez si l'application a besoin d'être mise à jour dans le magasin d'applications de votre téléphone portable.
Warranty terms & conditions
Enregistrer La Garantie
Pour activer votre garantie limitée de 2 ans, enregistrez-vous via l'application FOREO For You, ou visitez foreo.com/product-registration for more information.
Garantie Limitée De 2 Ans
Cet appareil est garanti par FOREO pendant une période de DEUX (2) ANS à compter de la date d'achat initiale contre les défauts dus à une qualité de travail ou des matériaux défectueux et résultant d'une utilisation normale de l'appareil. La garantie couvre les pièces défectueuses qui affectent le fonctionnement de l'appareil. Elle ne couvre PAS la détérioration esthétique due à l'usure normale, ni les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou une négligence. Toute tentative d'ouverture ou de démontage de l'appareil (ou de ses accessoires) annulera la garantie.
Si vous découvrez un défaut et que vous en informez FOREO pendant la période de garantie, FOREO remplacera l'appareil gratuitement, à sa discrétion. Les réclamations au titre de la garantie doivent être étayées par des preuves raisonnables attestant que la date de la réclamation se situe dans la période de garantie.
Pour valider votre garantie, veuillez conserver l'original de votre facture d'achat ainsi que les présentes conditions de garantie pendant toute la durée de la période de garantie. Pour faire valoir votre garantie, vous devez vous connecter à votre compte sur www.foreo.com et sélectionner l'option pour faire valoir la garantie. Les frais d'expédition ne sont pas remboursables. Cet engagement s'ajoute à vos droits statutaires en tant que consommateur et n'affecte en rien ces droits.
Disposal & battery removal
Informations Sur L'élimination
Élimination des équipements électroniques usagés (applicable dans l'UE et dans d'autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective des déchets).
Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager, mais doit être apporté au point de collecte approprié pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. En veillant à ce que cet appareil soit éliminé correctement, vous contribuerez à prévenir les effets négatifs potentiels de l'utilisation de l'appareil sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient résulter d'un traitement inapproprié des déchets de l'appareil. Le recyclage des matériaux contribue également à la préservation des ressources naturelles.
Pour plus d'informations concernant le recyclage de votre appareil, veuillez contacter votre organisme local d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez l’acheté.
Retrait De La Batterie
REMARQUE : Ce processus n'est pas réversible. L'ouverture de l'appareil annule la garantie. Cette action ne doit être entreprise que lorsque l'appareil est prêt à être jeté.
Cet appareil contenant une batterie au lithium-ion, celle-ci doit être retirée avant d'être jetée et ne doit pas être jetée avec les ordures ménagères. Pour retirer la batterie, coupez et retirez la couche extérieure en silicone, dévissez les sphères métalliques et coupez la coque en plastique le long de la fissure. Ensuite, ouvrez la coque et séparez la batterie à l'aide d'un dispergateur. Coupez ensuite le câble de la batterie, retirez la batterie et jetez-la conformément aux réglementations locales en matière d'environnement. Pour votre sécurité, portez des gants pendant cette opération. Des instructions visuelles détaillées sont fournies ci-dessous.
Specifications
Silicone sans danger pour le corps, ABS, PC, alliage de zinc chromé
Fuschia / Lavender / Evergreen
H64 x L79 x P39 mm
90g
Li-ion 520mAh 3.7V
Jusqu'à 300 minutes d'utilisation par charge.
90 jours
185 Hz
<50 dB
1 bouton
©2023 FABRIQUÉ POUR : FOREO AB.
CONÇU ET DÉVELOPPÉ PAR : FOREO SWEDEN. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
IMPORTATEUR ET DISTRIBUTEUR :
UE : FOREO AB, KARLÄVAGEN 41, 114 31 STOCKHOLM, SWEDEN
ÉTATS-UNIS : FOREO INC, 1525 E. PAMA LANE, LAS VEGAS, NV 89119, USA.
AUS : 6 PROHASKY STREET, PORT MELBOURNE, VIC, 3207 AUSTRALIA.
FABRIQUÉ PAR : VIS (SHANGHAI) TECHNOLOGY CO, LTD.
NO.58 LINSHENG ROAD, TINGLIN TOWN, JINSHAN DISTRICT, SHANGHAI, CHINA
EN-P1-20230807